close
تبلیغات در اینترنت
خرید دامنه

آي کد

آي کد

آي کد

آموزشگاه زبـان پـردیـسان
شنبه 05 اسفند 1396

آموزشگاه زبـان پـردیـسان


یک ضرب المثل معروف ژاپنی:

If one can do it, I can do it

If no one can do it, I must do it

یک ضرب المثل معروف شیرازی:

Kako, if one can do it, kho let him do it.

If no one can do it, kho lamassab how can I do it?!

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 4 نفر مجموع امتياز : 10


لغات و جملات انگلیسی در مورد آب و هوا

جملات زبان انگلیسی در مورد باد، طوفان، مه، دما و ... 
Winds, storms, sunshine, fog, frost, temperature, humidity, …

****************************************************

1- امروز باد می وزد.
It’s windy today.

2- باد سردی می وزد.
A cold wind is blowing.

3- این باد تا استخوان نفوذ می کند.
This wind cuts like a knife.

....

 

لطفا برای مشاهده ادامه متن بر روی لینک سبز پایین کلیک نمایید...


امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 6 نفر مجموع امتياز : 16


لغاتی در حیطه صنایع دستی

 

1-چرخ خیاطی sewing machine
2-(قرقره)نخ spool of )thread)
3-جا سوزنی pincushion
4-پارچه material
5-قیچی دندونه دار pinking shears
6-الگو pattern piece
7-طرح کلی pattern
8-جا دکمه buttonhole
9-دکمه button
10-درز seam
11-لبه hem
12-متر tape measure
13-زیپ zipper
14-قیچی scissors
15-سوزن needle
16-کوک stich
17-سوزن ته گرد pin
18-انگشتونه thimble
19-کاموا بافی knitting
20-نخ پشمی wool
21-کلاف skein
22-میل بافتنی knitting needle
23-کوبلن needlepoint
24-گلدوزی embroidery
25-قلاب دوزی crochet
26-میل قلاب دوزی crochet hook
27-بافندگی weaving
28-کاموا yarn
(فرق این با شماره 21 اینه که وقتی میگیم yarn جنس نخش میتونه هر چیزی باشه ولی wool فقط به کاموای از جنس پشم خالص گفته میشه)
29-لحاف دوزی quilting

امتياز : نتيجه : 4 امتياز توسط 4 نفر مجموع امتياز : 7


اصطلاح جالب انگلیسی...

اصطلاح جالب انگلیسی...

 

Finally I got over him!

بلاخره بیخیالش شدم!

امتياز : نتيجه : 3 امتياز توسط 3 نفر مجموع امتياز : 5


 نکات:

1- نوشتن آدرس در زبان انگلیسی برعکس فارسی است، یعنی آدرس از نام شروع و به کشور ختم می شود. ترتیب آن به صورت زیر است:

نام شخص – واحد – پلاک – کوچه – خیابان – منطقه – نام شهر – نام کشور

2- در نوشتن اسامی خاص و عبارات دقت شود. این اسامی ترجمه نمی شود، برای مثال عبارت برج سفید را به صورت white towerترجمه نمی کنند بلکه به صورت Borje Sefidنوشته خواهد شد.

3- شماره تلفن و کدپستی نیز در انتهای آدرس قید می شود. برای مثال یک شماره تلفن در تهران به این صورت نوشته می شود 00982188888888در این نمونه کد ایران با 00و یا +مشخص می شود و پس از آن کد شهر بدون 0ذکر می گردد.

4- در هنگام وارد نمودن آدرس در فرم ها، در برخی موارد نام کشور، شهر، شهرستان و کد پستی در کادرهای مجزایی تعبیه شده است. همچنین در برخی موارد آدرس به دو بخش Address Line 1وAddress Line 2تقسیم شده است که در گزینه 1 قسمت اصلی آدرس و در گزینه 2، ادامه آدرس آورده می شود.

5- برای نوشتن آدرس به زبان انگلیسی از مخفف های عبارات نظیر St, Ave, Sq, …استفاده می شود و از نوشتن عبارت کامل Street, Avenue, Square, …خودداری می گردد. همچنین پس از تمامی اسامی مخفف نقطه گذاشته می شود.

6- برای نام کشور، تمامی آن با حروف بزرگ نوشته می شود.

7- حرف اول تمامی اسامی خاص و مخفف شده با حروف بزرگ نوشته می شود.

8- در خصوص کاما و نقطه دقت شود که کاما یا ویرگول به آخرین حرف کلمه چسبیده است و پس از آن با یک فاصله، کلمه بعدی آورده می شود. نقطه هم به آخرین حرف از آخرین کلمه خواهد چسبید.

 

لطفا برای مشاهده ادامه متن بر روی لینک سبز پایین کلیک نمایید...


امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 5 نفر مجموع امتياز : 10


اصطلاح زیبا

کلمه bunk در نقش اسم به این تختهای چند طبقه که مثلا در قطار و یا کشتی هستند گفته میشه و اصطلاح زیر هم یعنی توی تختی یا چادری و غیره با هم خوابیدن میباشد.
.
.
.
.
.
.
.
(bunk up(with somebody

امتياز : نتيجه : 2 امتياز توسط 2 نفر مجموع امتياز : 3

برچسب ها : ,,

اجزاء دوچرخه

 

1-saddle زین

2-lock قفل
3-bottle قمقمه یا بطری اب
4-handlebars فرمون دوچرخه
5-tire or tyre لاستیک چرخ

inflate a tire/blow up a tire/fill with air باد زدن
deflate a tire/let air out of a tire باد رو خالی کردن
let a tyre down باد رو خالی کردن(British)
The tire has gone flat/I have a flat tire
لاستیک پنچر شده/پنچر کردم

6-reflector شب رنگ
7-stand جَک دوچرخه یا موتور
put a bike on its stand دوچرخه رو روی جکش گذاشتن
put a bike off its stand دوچرخه رو از جک برداشتن

8-pedal پدال/ رکاب
9-spoke پره چرخ

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 4 نفر مجموع امتياز : 11


ضرب المثل ...

 

یک ضرب المثل مشابه دیگه هم که همین معنی رو میده هست که میگه:
Make hay while the sun shines که یعنی تا هوا افتابی علوفه رو جمع و جور کن چون اگه مثلا بارون بیاد دیگه کار سخت میشه.این عبارت به همراه عبارت strike while the iron is hot هر دو به معنی"تا تنور داغه نون رو بچسبون" هستند.
.
.
.
.
meaning:When you have an opportunity to do something, do it 
before you lose your chance

امتياز : نتيجه : 3 امتياز توسط 3 نفر مجموع امتياز : 6


حرف دل

 

حرف دل

امتياز : نتيجه : 3 امتياز توسط 3 نفر مجموع امتياز : 9


حالات گام برداشتن اسب ها به انگلیسی

 

حالات گام برداشتن اسب ها به انگلیسی

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 5 نفر مجموع امتياز : 12


ليست صفحات

تعداد صفحات : 6


ورود دانش آموزان


ورود کاربران


عضويت سريع

    نام کاربری :
    رمز عبور :
    تکرار رمز :
    ایمیل :
    نام اصلی :
    کد امنیتی : * کد امنیتیبارگزاری مجدد


آمار کلي سايت

    آمار مطالب آمار مطالب
    کل مطالب کل مطالب : 51
    کل نظرات کل نظرات : 1
    آمار کاربران آمار کاربران
    افراد آنلاين افراد آنلاين : 1
    تعداد اعضا تعداد اعضا : 18

    آمار بازديد آمار بازديد
    بازديد امروز بازديد امروز : 12
    بارديد ديروز بارديد ديروز : 54
    ورودي امروز گوگل ورودي امروز گوگل : 2
    ورودي گوگل ديروز ورودي گوگل ديروز : 9
    بازديد هفته بازديد هفته : 348
    بازديد ماه بازديد ماه : 1,347
    بازديد سال بازديد سال : 3,290
    بازديد کلي بازديد کلي : 107,955

    اطلاعات شما اطلاعات شما
    آِ ي پيآِ ي پي : 54.226.55.151
    مرورگر مرورگر :
    سيستم عامل سيستم عامل :